A R T____C U R R I C U L U M_V I T A E____E X H I B I T I O N S____A R T_I N_P U B L I C____. P R O J E C T S____P A I N T I N G S

P R O J E C T S__. BOZETTI

BOZETTI / INSTRUMENTS

  SOLAR FOC 180 - Sun Writer, 1986
The Sun Writer is a tool that is independent of the artist and visualizes the movement of the "central star" with the aid of the sun in its function as elemen-
tary source of light and energy. Solar energy is stored and transferred to three motors which rotate horizontally and vertically and carry out lifting motions. Two light sensors and a touch sensor control the movement of the axis in response to the sun's altitude. The aim in thus directing this movement is to bundle the sun's rays through the crystal lens, focusing them onto an image surface in such a way that the progress of the sun along its orbit is burned into the surface.
 
Height: 80 cm, width: 50 cm, depth: 50 cm. Materials: brass, crystal lens, solar cells (AEG), 3 geared motors, operating current 9 V 

SOLAR FOC 180 - SONNENSCHREIBER, 1986
Der Sonnenschreiber ist ein vom Künstler unabhängiges Werk-Zeug, das mit Hilfe der elementaren Licht- und Energiequelle Sonne die Bewegung des Zentral-
gestirns sichtbar macht. Die Sonnenenergie wird gespeichert und an drei Motoren weitergeleitet, die eine horizontale und vertikale Drehbewegung sowie eine Hubbewegung ausführen. Zwei Lichtsensoren und ein Tastsensor steuern die Bewegung der Achsen, dem Sonnenstand folgend. Ziel dieser Bewegungs-
steuerung ist es, die Sonnenstrahlen, durch die Kristallinse gebündelt, auf eine Bildplatte zu fokussieren und so den Verlauf der Sonnenbahn einzubrennen.
 
Höhe: 80 cm - Breite: 50 cm - Tiefe: 50 cm. Material: Messing, Kristallinse, Solarzellen, AEG 3 Getriebemotoren, Betriebsspannung 9 V


  AURA CRYSTAL INSTRUMENT, 1987
The object, which emerged from a series of experiments with natural and cultivated crystals, does not employ electronics of any kind. Liquid crystals directly connec-
ted with the keys of the machine are sensitized through exposure to an ultra-violet lamp. When a hand charged with static electricity touches the keys, characters and numbers appear in the liquid crystal display.
 
Height: 5 cm, width: 23 cm, length: 18 cm. Material: brass, plexiglass, liquid crystal display, ultra-violet lamp

AURA KRISTALL INSTRUMENT, 1987
Das innerhalb einer Versuchsreihe mit natürlichen und gezüchteten Kristallen entstandene Objekt verzichtet
auf jegliche Elektronik. Durch Bestrahlung mit einer
UV-Lampe werden Flüssigkristalle sensibilisiert, die in direkter Verbindung mit den Tasten der Maschine stehen. Berührt die statisch aufgeladene Hand die Tasten, erscheinen entsprechende Zeichen und Ziffern auf dem Flüssigkristall-Display.
 
Höhe: 5 cm, Breite: 23 cm, Länge: 18 cm. Material: Messing, Plexiglas, Flüssigkristall-Display, UV-Lampe


  RELIC I, 1985
Dimensions: height: 31 cm, width: 40 cm, depth: 5 cm
Materials: brass - linen cloth - beeswax

RELIKT I, 1985
Höhe: 31 cm, Breite: 40 cm, Tiefe: 5 cm
Material: Messing, Leinen,
Bienenwachs


  ENERGY DONOR, 1985
Dimensions: height: 16.5 cm, width: 15 cm, depth: 5 cm
Materials: brass - test-tubes precious stones

ENERGIESPENDER, 1985
Höhe: 16,5 cm, Breite: 15 cm, Tiefe: 5 cm
Material: Messing, Reagenzgläser, Edelsteine 


  SUN DIAL, 1985
Dimensions: height: 21 cm, width: 13.5 cm, depth: 5 cm
Material: brass

SONNENRAD, 1985
Höhe: 21 cm, Breite: 13,5 cm, Tiefe: 5 cm
Material: Messing




P R O J E C T S__. BOZETTI



A. T E. M.____K O N T A K T____I M P R E S S U M____
© 2017 A.TE.M.     Marc J. M. van den Broek